Description

Le mariage de Pélée et de Thétis avait été célébré avec un faste extraordinaire. Tous les dieux y furent présents et apportèrent de multiples cadeaux. Tous les dieux, sauf Eris, la Discorde, dont la venue était naturellement jugée indésirable. Bien entendu, elle se présenta quand même et lança son cadeau au beau milieu de l'assemblée, une pomme en or - la "pomme de discorde" - sur laquelle était gravée cette dédicace : "A la plus belle". Trois déesses, Héra, Athéna et Aphrodite, se précipitèrent pour la ramasser, chacune étant persuadée qu'elle lui revenait de droit. Zeus arrêta leur élan et décréta que Pâris, fils du roi de Troie Priam, serait l'arbitre du concours. Chaque déesse essaya d'influencer son jugement par un présent. Pâris accorda la pomme à Vénus Aphrodite qui lui promit d'être aimé par la plus belle femme de la terre. Cette femme était Hélène, épouse du roi de Sparte Ménélas. Aphrodite fit en sorte que Pâris enlevât Hélène à son mari. Or un engagement, jadis négocié par Ulysse, liait entre eux tous les anciens prétendants d'Hélène, grands princes grecs. Aussi, pour aider Ménélas à reprendre son épouse et châtier l'adultère Pâris, qui ne voulut pas obtempérer à une demande diplomatique, ils organisèrent l'expédition contre Troie, sous la direction d'Agamemnon, le roi des rois, frère de Ménélas. On le voit, la déesse Discorde avait pleinement atteint son but : une série ininterrompue de malheurs naquit des noces de Thétis et de Pélée, malheurs dont la Guerre de Troie ne fut que le début.
L'auteur
Homère a-t-il existé ? Dès l'Antiquité, certains savants et érudits ont douté que L'Iliade et L'Odyssée fussent du même auteur. Cependant la tradition représente Homère comme originaire de la côte asiatique. Il passait pour être aveugle, à l'image des poètes évoqués dans l'oeuvre. La cécité serait une marque divine. On pensait qu'Homère traçait en eux son propre portrait et l'on a recherché à rapprocher son nom du mot grec homèros qui signifie "aveugle".

Les narrateurs
Michaël Lonsdale prend des cours d'art dramatique au début des années 50. Après avoir participé à de nombreux tournages, il s'investit désormais dans son activité de metteur en scène de théâtre.
Sapho est une véritable artiste polyvalente. Du chant à la littérature. Ses spectacles, concerts romans et opéras se succèdent et ne se ressemblent pas.
Jean-Pierre Michaël, jeune sociétaire de la Comédie-Française, a plus de 15 ans de carrière derrière lui... Acteur passionné et passionnant, il possède une grande technique du doublage (K. Reeves, B. Pitt...), ou encore au théâtre.
Emmanuelle Galabru, actrice, est Angélique dans Le bourgeois se rebiffe.
Claude Lesko est acteur. Il a notamment tourné dans Une affaire de goût.
©2000
Groupe Frémeaux Colombini S.A., 2000
(P)200 0
Afficher plus Afficher moins

Critiques

A propos de ce titre
Texte fondateur de l'occident, l'épopée homérique qui relève du merveilleux, a été conçue, récitée, et reçue à l'époque de sa création, près de dix siècles avant notre ère. C'est une oeuvre faite pour être dite, voire chantée, et par conséquent pour être entendue plutôt que lue. C'est ainsi que nous vous la proposons, interprétée par Michaël Lonsdale, Sapho, Jean-Pierre Michaël, Emmanuelle Galabru et Claude Lesko, renouant avec la tradition qui lui donne toute sa saveur. La sélection des textes a été faite à partir du la traduction du poète Leconte de Lisle, par M. Raymond Jacquenod, auteur du Nouveau Dictionnaire de la Mythologie Grecque. Des heures d'écoute, pour vous immerger dans l'un des plus grands contes de l'humanité.
Afficher plus Afficher moins

Prix : 59,90 €

Détails de l'abonnement : Détails de l'abonnement :
  • Gratuit pendant 30 jours, avec un titre au choix offert.
  • 9,95 € par mois pour le livre audio de votre choix, quel que soit le prix.
  • Vous n'aimez pas un titre ? Échangez-le.
  • Résiliez à tout moment, vos livres audio vous appartiennent.

Acheter maintenant avec 1 crédit audio

En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation . Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politiques sur la Publicité et les Cookies.

Acheter maintenant pour 59,90 €

Utiliser la carte qui se termine par
En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation . Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politiques sur la Publicité et les Cookies.

En finalisant votre achat, vous acceptez les Conditions d'Utilisation . Veuillez prendre connaissance de notre Politique de Confidentialité et de notre Politiques sur la Publicité et les Cookies.

Avis des auditeurs

Plus utile
3 out of 5 stars
Auteur(s) : pecastaing pascal le 25/09/2015

Bien mais...

Natation correcte mais je regrette les coupure telles des chapitres oubliés.
Ainsi ces bons dans le texte pas facile complexifie encore un peu plus l'ensemble.
Dommage !

Lire la suite Masquer

4 sur 4 personne(s) ont trouvé cet avis utile.

5 out of 5 stars
Auteur(s) : Sidereus Nuncius le 18/04/2009

Un incontournable pour auditeurs exigeants

Au début effrayé par les commentaires peu avenants sur la lecture de ce
texte, je ne suis finalement pas déçu d'avoir acheté et téléchargé ce livre audio !
L'Illiade et l'Odyssée ne sont pas deux vulgaires romans de divertissements, faciles à entendre comme un Bernard Werber (que j'aime au demeurant pour son écriture justement accessible). Ce sont deux oeuvres classiques qui ne peuvent être comprises que dans leur contexte : si l'on accepte pas le style littéraire et si l'on ne sait pas qui est l'Achéen ou ce qu'est une hécatombe (et un tas d'autres termes du même genre), je comprends que l'écoute de ce texte soit ardue dès les premières minutes !
L'écoute de ce titre est donc exigeante : beaucoup d'attention et nécessite un minimum de connaissance antique !
L'écoute m'a été agréable : une traduction pas trop ampoulée sans être trop distante du texte original, des voix connues des spécialistes du doublage cinéma - reconnaîtrez vous la voix française de Brad Pitt ou
de Ethan Hawke ? - et qui, en professionnels, savent rendre justice tant à ce texte antique, pointu, qu'aux auditeurs d'aujourd'hui, enclins au style télégraphique, (bon rythme de lecture qui facilite la compréhension pour dégager l'idée de chaque phrase, même si très alambiquée !).
Pour ma part, bien que n'ayant pas fini la lecture des 8 heures, je prends un réel plaisir.
A Réserver donc aux auditeurs cultivés ou en quête de culture sans facilité.

Lire la suite Masquer

9 sur 10 personne(s) ont trouvé cet avis utile.

Afficher tous les commentaires